Mutua da
|
1002699 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 2 in Lingue e culture europee euroamericane ed orientali L-11 A - Z BAUMANN BEATE ANNA
(programma)
Il programma si articola due parti: la prima è rivolta all’acquisizione delle competenze linguistiche di grado avanzato (livello B1.2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento), con riflessione su elementi della linguistica tedesca, in particolare della sintassi (Satzklassifikation, Konstituenten, Valenz, syntaktische Kategorien und Funktionen); la seconda riguarda tematiche di carattere culturale-storico rappresentate dai luoghi di memoria tedeschi alle quali gli studenti vengono introdotti attraverso la lettura di un testo letterario e materiale documentario.
1. Aspetti fondamentali di grammatica (livello B1.2), in particolare di sintassi
a) Libro di testo per le esercitazioni
- Sabrina Schmohl, Britta Schenk, Sandra Bleiner, Michaela Wirtz, Jana Glaser, Akademie Deutsch B1+. Intensivlehrwerk mit Audios online. Band 3, München, Hueber, 2020, 192 pp. (ISBN 978-3-19-141650-8)
- Sabrina Schmohl, Britta Schenk, Sandra Bleiner, Michaela Wirtz, Jana Glaser, Akademie Deutsch B1+. Zusatzmaterial mit Audios online. Band 3, München, Hueber, 2020, 144 pp. (ISBN 978-3-19-151650-5)
b) Testo di grammatica (di consultazione; in alternativa o a integrazione):
- H. Dreyer, R. Schmitt, Grammatica tedesca con esercizi, München, Verlag für Deutsch, 2001, 360 pp.
- G. Helbig, J. Buscha, Übungsgrammatik Deutsch, Berlin-München, 2013, 654 pp.
- M. Reimann, Grundstufen-Grammatik Deutsch als Fremdsprache, München, Hueber, 2012, 240 pp.
c) Dizionario delle lingue Italiana e Tedesca (testo consigliato):
- L. Giacoma e S. Kolb (a cura di), Il nuovo dizionario di tedesco. Dizionario Tedesco-Italiano Italienisch-Deutsch, seconda edizione, con CD-Rom, Bologna, Zanichelli, terza edizione, 2014.
d) Sintassi
Testi (in alternativa e/o a integrazione):
- C. Di Meola, La linguistica tedesca. Un’introduzione con esercizi e bibliografia ragionata, nuova edizione rivista e ampliata, Roma, Bulzoni Editore, 2007, pp. 91-128. (capitolo sintassi).
- K. Kessel; S. Reimann, Basiswissen Deutsche Gegenwartssprache, Tübingen/ Basel, Francke (UTB), 2010, pp. 1-60 (capitolo sintassi).
- K. Pittner, Judith Berman, Deutsche Syntax. Ein Arbeitsbuch, Tübingen, Narr, 2007, 200 pp. (approfondimento facoltativo)
- A. Tomaselli, Introduzione alla sintassi del tedesco, Bari, Edizioni B.A. Graphis, 2013, 159 pp. (approfondimento facoltativo)
2. Aspetti storico-culturali: luoghi di memoria
a) Testo di lettura
- Sven Regener, Herr Lehmann, München, Goldmann, 2003 (pp. 194-205)
b) Materiali di documentazione sulla storia tedesca del secondo dopoguerra fino alla caduta del Muro e la riunificazione (su STUDIUM)
Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).
I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.
|